AB | Je twee borsten zijn als twee kalfjes, de tweeling van een gazelle, die weiden tussen de lelies. |
SV | Uw twee borsten zijn gelijk twee welpen, tweelingen van een ree, die onder de lelien weiden. |
WLC | שְׁנֵ֥י שָׁדַ֛יִךְ כִּשְׁנֵ֥י עֳפָרִ֖ים תְּאֹומֵ֣י צְבִיָּ֑ה הָרֹועִ֖ים בַּשֹּׁושַׁנִּֽים׃ |
Trans. | šənê šāḏayiḵə kišənê ‘ŏfārîm tə’wōmê ṣəḇîyâ hārwō‘îm baššwōšannîm: |
Uw twee borsten zijn gelijk twee welpen, tweelingen van een ree, die onder de leliën weiden.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Uw twee borsten zijn gelijk twee welpen, tweelingen van een ree, die onder de leliën weiden.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!